Jasukuni jinak

Po celé Asii se v neděli 15.8. konala shromáždění u příležitosti 65. výročí kapitulace Japonska, která ukončila druhou světovou válku.

Japonský premiér Naoto Kan se celé Asii omluvil za válečná utrpení, informuje server britské televize BBC.
„Způsobili jsme velkou škodu a utrpení mnoha národům během války, zejména lidem Asie,“ řekl Kan před asi šesti tisíci lidmi včetně císaře Akihita a jeho manželky Mičiko shromážděnými v sále Budokan v Tokiu. „Cítíme hlubokou lítost a nabízíme naše upřímné city soustrasti těm, kteří trpěli, a jejich rodinám. Slibujeme udělat maximum, aby se dosáhlo světového míru a tragická chyba vést válku se již nikdy nezopakovala.“

Během nedělní ceremonie císař Akihito zahájil v pravé poledne minutu ticha a uklonil se před podiem zaplněným bílými a žlutými chryzantémami. Byl to jeho otec Hirohito, jehož rozhlasový projev před 65 lety krvavý konflikt ukončil. Japonci tehdy také poprvé slyšeli hlas svého císaře považovaného za vtělení boha na zemi.

„Znovu cítím hluboký smutek za nespočet těch, kteří ztratili své cenné životy a jejich rodiny. Modlím se za pokračující prosperitu našeho národa a za světový mír,“ řekl Akihito.

Současná japonská vláda je také první v historii, která jako celek odmítla navštívit kontroverzní svatyni Jasukuni, kde jsou pohřbeni padlí vojáci včetně japonských válečných zločinců odsouzených Tokijským mezinárodním tribunálem.

Japonská extremistická organizace Issui-kai naopak do Jasukuni pozvala krajně pravicové politiky z osmi zemí Evropské unie – Francie, Belgie, Velké Británie, Portugalska, Rakouska, Španělska, Rumunska a Maďarska. Předseda francouzské Národní fronty Jean-Marie Le Pen prohlásil, že politici přijeli uctít ty, kteří padli při obraně vlasti, a upozornil, že válečnými zločinci jsou i ti, kteří svrhli atomové bomby na Hirošimu a Nagasaki.

Premiér Kan se již minulý týden omluvil Jižní Koreji za koloniální nadvládu a válečná zvěrstva u příležitosti nadcházejícího stoletého výročí anexe Korejského poloostrova, k níž došlo 29. srpna 1910.

V Soulu vedl jihokorejský prezident I Mjong-bak oblečen v tradičním oděvu v neděli ceremonii při příležitosti výročí osvobození Korejského poloostrova z japonské koloniální nadvlády v letech 1910 až 1945. I Mjong-bak prohlásil, že omluva Japonska je krokem ve správném směru, a zároveň vyzval Severní Koreu, aby ukončila vojenské provokace a udělala „odvážnou změnu“ směrem k míru.

V neděli odpoledne se před japonskou ambasádou v Soulu shromáždilo asi 50 žen a požadovalo kompenzace za japonské válečné zločiny. Statisíce Korejců byly během japonské okupace nuceny bojovat v prvních liniích, pracovat v otrockých podmínkách a ženy byly posílány do vojenských nevěstinců.

V čínském městě Nan-ťing se shromáždilo asi 300 lidí, kteří si připomněli výročí tak zvaného Nan-ťingského masakru, při němž v roce 1937 japonští vojáci zavraždili desetitisíce čínských civilistů.

Americký velvyslanec v Japonsku John Roos se na začátku srpna stal prvním oficiálním představitelem USA, který navštívil ceremonii v Hirošimě. Japonci doufají, že na místo tragédie zavítá i americký prezident Barack Obama, který by měl letos Japonsko navštívit.

Reklamy

Zanechat Odpověď

Vyplňte detaily níže nebo klikněte na ikonu pro přihlášení:

WordPress.com Logo

Komentujete pomocí vašeho WordPress.com účtu. Odhlásit / Změnit )

Twitter picture

Komentujete pomocí vašeho Twitter účtu. Odhlásit / Změnit )

Facebook photo

Komentujete pomocí vašeho Facebook účtu. Odhlásit / Změnit )

Google+ photo

Komentujete pomocí vašeho Google+ účtu. Odhlásit / Změnit )

Připojování k %s

%d bloggers like this: